"Государства должны жить здравым смыслом"

В соцсетях спорят, как толковать слова президента Турции Эрдогана и извинялся ли он перед Путиным

Анастасия Товт

Эрдоган извинился перед Путиным за сбитый СУ-24, Фото: deagosto.livejournal.com

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган извинился перед российским коллегой Владимиром Путиным за сбитый турецкими ВВС самолет Су-24. Об этом заявил пресс-секретарь Путина Дмитрий Песков. "Страна" сделала подборку мнений в Фейсбуке об извинении Эрдогана.

Политолог-международник, бывший директор информационного департамента МИД Украины Олег Волошин отметил, что Турция уступила России. "Сегодня Эрдоган в специальном послании фактически извинился за сбитый Су-24. Сколько было надежд у наших ура-патриотов на этот конфликт. Но пока история благоволит Кремлю. И необходимость компромисса с ним все более очевидна. Все остальное эмоции. Государства должны жить здравым смыслом".

Журналист Владимир Полуев разложил инцидент по полочкам: 
"1) жить разругавшись со всеми сложно. Испортив отношения с ЕС нужно их улучшить с той же РФ. И наоборот. Принцип сообщающихся сосудов. Если же убывает везде - жить достаточно сложно. А если плюс к этому еще и внутри хаос набирает обороты... Пожар нужно тушить хотя бы на одном из фронтов. А демонстративное замирение потом можно использовать и для торгов с Европой.
2) дело не в чьей-то перемоге или зраде. Только прагматика. Если издержки от конфликта выше возможных приобретений - какой в нем смысл? В противовес извинениям отпустили под подписку и невыезде Челика подозреваемого в убийстве российского пилота
3) о союзе Москвы и Анкары конечно говорить не приходится (по крайней мере пока). Это только первый шаг к нормализации отношений. Будут ли другие? Не факт. И лично мне интересно вернутся ли к совместным энергетическим проектам
4) ну и на фоне налаживания отношений с Израилем это наталкивает на мысли о легкой ревизии внешней политики Турции".

Активист, управляющий партнер в digital-агентстве AdFactory  Энрике Менендес отметил, что Эрдоган "показывает заоблачный уровень преданности своей стране. Просто не представляю, чего ему стоило написать письмо Путину с извинениями", - написал он.

Политолог Кирилл Молчанов написал: "Эрдоган выдавил из себя извинения за сбитый российский самолет. По всей видимости геополитическая обстановка на турецких пляжах весьма удручающая, а после brexit, о евроинтеграции лучше сразу забыть".

Политтехнолог Алексей Голобуцкий увидел свой подтекст в извинениях Эрдогана: "Две сегодняшние новости в одной: Папа Римский призвал просить прощения у геев и сразу же Эрдоган попросил прощения у Путина", - написал он.

А вот журналист Осман Пашаев преподал своим подписчикам "уроки турецкого" и объяснил, что Эрдоган извинился каким-то особенным образом: "Для того, чтобы понять истинный смысл турецких извинений, стоит вчитаться в оригинальный текст... В турецком языке есть несколько выражений, которые используют для извинений: üzgünüm - я опечален, kusura bakma - не обижайся, af et - прости, и özür diliyorum - приношу свои извинения. Вторая и третья фраза как вы видите в повелительном наклонении и, хотя в турецком язке они давно не несут "повелительный" смысл, тем не менее передают оттенки того, что хочет сказать ваш собеседник. Kusura bakma относится к тому виду извинения, когда извиняющийся не чувствует себя виноватым, но ощущает, что вторая сторона обижена. Собеседник проявляет эмпатию и говорит вам в вежливой форме - "хватит дуться", не ожидая услышать что-то в ответ. У современных менеджеров есть фраза "я вас услышал". Так вот в турецком языке существует такая же форма извинения. Но при переводе - не подкопаешься", - написал он.

Схожую позицию высказал фотограф Максим Войтенко. "Он (Эрдоган) сейчас будет обьяснять, что извинился и не извинился одновременно. РИА "Новости" дает, что извинился. Турецкое правительственное информагенство "Анадолу" в русской версии сайта дает очень мутную формулировку, в английской вопрос извинений вообще пох...ло. Это вопрос того, как делить заявление на внутренний рынок и внешний", - считает он.

Блогер Грег Дэвис (Петр Терентьев) выразился кратко: "Я всегда говорил, что кофе по турецки дерьмо." В еще одном своем посте он продолжил порицать и отрицать все турецкое: "Хотел пойти в турецкую баню. Но нет".

 

Читайте также
Любое копирование, публикация, перепечатка или воспроизведение информации, содержащей ссылку на «Интерфакс-Украина», запрещается.